Tuesday 23 December 2008

Conference/Entrevista

(2º parte...)

Architecture and music
ARQUITECTURA E MÚSICA

As obras angolanas de um arquitecto moderno, Frederico Ludovice

(...) Ludovice concebeu alguns dos mais originais objectos arquitectónicos do Lubango, os quais viriam a ser emblemáticos da urbe e de seus arredores.
Trata-se de um conjunto coerente de pequenos monumentos modernos, aos quais a sensibilidade fina e «musical» do seu autor, deu um sentido de leveza e alguma espiritualidade, como o Pórtico-Esplanada para a Senhora do Monte (topónimo de origem islenha, lembrando o monte funchalense), de 1962, cuja silhueta dinâmica, em viga de betão curva, nasce de uma geometria regrada em planta; a entrada pórtico em betão, de sentido estrutural e expressão elegante, para o recinto da Feira, com o respectivo Pavilhão de Exposições – uma obra de conjunto, com desenho de amplo arco encastrado em pilares, que também porticam o Pavilhão; os Arcos da cidade, no Parque da Senhora do Monte (cuja capelinha votiva também recuperou) e o Monumento ao general João de Almeida,1963.

Na cidade edificou ainda a sua casa própria (moradia onde desenhou tudo, até o mobiliário) e, nos arredores concebeu uma pequena obra mista em betão e madeira, o pavilhão restaurante da Pousada da Leba na Tundavala em 1962 –onde os construtores locais lhe ensinaram o uso dos pilares na resistente madeira regional, cuja seiva era auto-protectora contra os infestantes (utilizada na ampla varanda frontal do edifício).

Trabalhou igualmente em diversos equipamentos e conjuntos industriais e infra-estruturais, no Lubango e em Luanda, como as instalações da Casa Inglesa e as instalações fabris Lupral, ambas no Lubango e a fábrica de montagem de camiões Izuzu, em Luanda. Ainda de referir a concepção das instalações da Mercedes Benz e da Central de Camionagem EVA. No campo infra-estrutural, mencione-se a estação Gare de Serpa Pinto, actual Menonge e os apeadeiros e casas para trabalhadores na linha férrea para Moçâmedes, hoje Namibe.

A concepção, implementação e construção novos centros urbanos era um processo activo nas décadas de 1960-70 em Angola e Moçambique. Ludovice participou amplamente nesta gesta, como urbanista, tendo desenhado os planos urbanísticos para Vila de Santo António do Zaire, actual Soyo, (no extremo Norte do território),Caluquembe, Vila da Ponte, Porto Alexandre, actual Tombua, (na costa Sul de Angola), Quilenges, Matala (antes Vila Paiva Couceiro),Vila Roçadas, hoje Xangongo, (no Sul Interior) e Vila Pereira d´Eça ( actual N´giva ou Ondjiva, (perto da fronteira Sul),Nauila e Humbe – núcleos estes na sua maioria concretizados. Se analisarmos a sua localização geográfica, verificamos constituírem o gérmen de uma autêntica primeira rede proto-urbana em toda a área a Sul da cidade do Lubango, ao longo do Cunene e até ao Cuando-Cubango.

Hoje retirado, tendo escolhido a paisagem do Sobral para residência (ao que diz, pelo que lhe recorda África), Ludovice rememora-nos episódios, personalidades, amigos, toca-nos composições no seu piano. O filho, Leopoldo Ludovice, organizou cuidadosamente a documentação profissional do pai ( além de ter investigado toda a biografia e obra do ascendente, o arquitecto, setecentista) e prepara uma exposição evocativa, numa homenagem em vida que Frederico Ludovice, o afável arquitecto, poeta e músico, bem merece.

Texto: Arquitecto José Manuel Fernandes (Faculdade Belas Artes de Lisboa) 17 Dezembro 2005 Actual/Expresso

Saturday 6 December 2008

Friday 21 November 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Plan´s Model
Maquete de um projecto para a ponta de Sagres.

His sketchs.. Dos seus Carvões

Observações gráficas dos anos cinquentas, em Lisboa.

Sunday 16 November 2008

With his grand daughters/sons../ Com as suas netas/netos

With his grand sons (Hany, João and Diogo) .
Com os seus netos, Hany, João e Diogo.


Between his grand daughters, Susana and Mafalda, 1n 90´s.
Com as suas netas, Susana e Mafalda, no início dos anos noventas.

Saturday 1 November 2008

His parents / Os seus pais

His parents, Juvenália Amélia de Oliveira Ferraz Bravo (17.10.1894/19.02.1977) and Leopoldo Humberto Frederico de Drummond Ludovice (06.02.1890/19.02.1967). Both of them were born in Lisbon.
His mother was a painter and a pianist composer, and she was daughter from a professional pianist, Maria. His father used to play violin.
Os seus pais, Juvenália e Leopoldo Humberto Frederico. Os seus pais abraçavam a música, a sua mãe era compositora e tocava piano, para além de ser pintora, discípula do Mestre Malhoa. O seu pai tocava violino. Ambos nasceram em Lisboa.

Friday 31 October 2008

His wife.. A sua esposa


Maria Manuela, nascida a 15.02.1934 em Angola, mãe de seus filhos e sua sempre musa, para quem musicou algumas composições com letra e com quem se casou no dia 1 de Abril de 1960, na Capelinha da Nossa Senhora do Monte, no Lubango.

Tuesday 28 October 2008

His sketchs.. Dos seus Carvões

1956

O pai apreciava desenhar pessoas que ia encontrando casualmente, pelos eléctricos, mesas de cafés e autocarros, em suas andanças por Lisboa, cidade onde então vivia.

Tuesday 21 October 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Foto cedida por Ivo Cardoso

Monument in Lubango´s citty.
Este monumento representa em termos arquitectónicos uma queda de água e foi idealizado e construído nos anos 60, sendo actualmente um símbolo contra a escravatura.

Monday 20 October 2008

Conference / Entrevista 1

Em sua casa, em Sobral de Monte Agarço.

Arquitectura e Música
Texto: Arquitecto José Manuel Fernandes

Recebe-me na sua habitação, com a família, em Sobral de Monte Agraço: é uma casa de amplas vistas sobre uma paisagem estremenha, com os seus característicos montes e vales onde agora os enormes geradores eólicos, substituem os antigos e castiços moinhos a vento.

José Frederico Bravo de Drummond Ludovice nasceu em Belém, Lisboa, a 3.12.1919 e viveu 17 anos na cidade de Sá da Bandeira, Lubango, Sul de Angola, onde construiu interessantes e originais obras.
É descendente do famoso arquitecto alemão *Johann Friedrich Ludwig conhecido em Portugal como João Frederico Ludovice (nascido na Baviera em 1670 e falecido em Lisboa em 1752), autor de importantes projectos da época joanina - Convento de Mafra, Palácio de S.Pedro de Alcântara (actual solar do Vinho do Porto), Capela Mor da Sé de Évora).
Seu avó alemão Ludwig, que veio para Lisboa no final de 1700.

Formou-se em Arquitectura na Escola de Belas Artes de Lisboa em 1953, com o mestre Cristino da Silva, recebendo a classificação de 18 valores com a Tese final sobre um complexo para um Seminário Maior, tema que escolheu por curiosidade e gosto por aprender temáticas diferentes, concebido com desenho moderno e ousado (torre, volumetrias abstractas).

Músico intuitivo, Ludovice concebeu em 1951 o hino "Europa em Marcha", cuja partitura foi adoptada pela NATO em 1952 como "Atlantic Hymn".

Trabalhou depois para a Câmara Municipal de Lisboa, construindo três elegantes pavilhões como equipamentos para parques (dois em Monsanto e dois no parque Silva Porto, em Benfica), com estrutura de betão e pérgolas, dentro do gosto leve e dinâmico dos anos de 1950. Construíu igualmente habitações em Sines, onde trabalhou no Plano de Urbanização da vila.

Com espírito de aventura, Ludovice partiu em 1958 para a cidade de Sá da Bandeira, actual Lubango, onde laborou como professor do Ensino Técnico e Liceal em Desenho, e na secção local da Universidade de Luanda, em matemática, entre 1970 e 1975.

Foi dos poucos arquitectos radicados na região, provendo à concepão de equipamentos e à concepção de planos de Urbanização. (Foi arquitecto privado da Câmara desde 1968).
..... continua
in: Expresso 17 Dez 2005

* http://pt.wikipedia.org/wiki/Johann_Friedrich_Ludwig

Tuesday 19 August 2008

About his music / A música de Dresden

Rio Elba, banhando Dresden (Cidade Património Mundial desde 2004).
2008

No corrimão da varanda sobre o rio Elba, está esta placa. Colocando os cotovelos sobre o ferro e tapando os ouvidos, ouvem-se os bombardeiros, através de um dispositivo próprio.
Dresden 2008


Dresden, a capital da Saxónia, junto ao rio Elba.
Fotos:G.Ludovice 2008
Postal da cidade de Dresden, após a sua reconstrução.
Da igreja das mulheres, só as pedras negras pertencem à obra original, antes do bombardeamento.


A 13 ou 14 de Fevereiro de 1945, o pai estava num estúdio de rádio em Lisboa, a pianar por lá.
Quando estava sentado ao piano, anunciaram nessa rádio no noticiário, que Dresden, cidade alemã, estava a ser bombardeada pelos aliados de um modo aterrador, algo como mil e trezentos bombardeiros deixaram cair as suas potentes bombas sobre ela, durante três dias.
O pai ficou tão sensibilizado com tamanha destruição, que compôs de imediato uma música ao piano.
Nessa música podem-se ouvir os motores dos aviões, as sirenes das ambulâncias, as bombas, o sinal de retirada do inimigo, a aflição.
O pai sempre nos tocou essa música e sempre a explicou, como sendo a música de Dresden, a bela cidade da Arte e da Cultura, naquele dia em 1945. Deu-lhe o nome de "Apocalipse".

Por causa dessa história que faz parte da minha infância angolana, visitei Dresden, uma das minhas preferidas cidades; em breve essa música estará aqui no blogue.

Friday 25 July 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Foto cedida por Rui Ribeiro



Lubango 2005, uma parte actual das residências gémeas.
Foto:GLudovice

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Building in the centre of Lubango´s citty.
Edifício no centro da cidade do Lubango.
Foto cedida por Jorge Duarte

His Architecture.. Dos seus Projectos..



Esta pousada não é na Leba (é um erro que não consigo apagar), foi construída no caminho para a conhecida fenda da Tundavala e foi demolida pelos ruídos da guerra civil, existindo apenas uma pequena ruína mas estando projectada a sua reedificação.

Tuesday 24 June 2008

Estórias com ele.. (1)


Aproximei-me em passos vagarosos dele, estava sentado à secretária na sua biblioteca, a pensar ou coisa assim.
Ao fundo rente ao tecto, havia uma rasgada tira de janela por onde o pai espreitava os poentes e nos chamava para com ele, os vermos. Estava lá essa janela, porque ele a tinha desenhado para só isso.
Estendi-lhe uma pequena encadernação de capa verde.
A primeira folha estava guardada para ele escrever-me uma coisa com que eu pudesse iluminar o resto da minha vida, queria eu. Não adivinharia o que lá poria ele, só sabia que seria especial, que ficaria diferente de todas as outras pequenas rectangulares páginas já escritas por colegas, professores e amigos.
Acho que por volta dos dez anos, era costume ter-se um livrinho destes, era como um acrescento à existência, sempre que o abriamos nos viamos como pequenos tesouros aos olhos dos demais, para além de que ali ficavam as caligrafias e marcas das nossas pessoas importantes.
Agarrou no livrito com as suas mãos parecidas com as minhas agora (?), olhou-me com aqueles castanhos olhos doces quase de criança e escreveu: "Se eu pudesse agarrar uma estrela no céu, não seria mais feliz do que ter a filha que Deus me deu."
E como as estrelas são para mim tão grandiosas, fiquei naquela altura sem perceber como podia o pai dizer-me uma coisa daquelas.

Etiquetas: ,
publicado por G. Ludovice in: 2+2=5

Saturday 21 June 2008

Documentos e recortes..


Cartão de Identidade das Belas Artes, Lisboa

Wednesday 18 June 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..


Candle factory in Lubango´s citty, planed and building in 1970..
Fábrica de velas e ceras, no Lubango, projectada e concluída nos anos setenta.
Fotos roubadas ao blogue: http://comandante armandocardososoares.blogspot.com/

Tuesday 3 June 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

One of his architecture´s plan built in 1962, maybe the most well-known of his work, in Lubango´s city.
A Esplanada Capela, acabada de construir em 1962.

Antigo postal da cidade do Lubango, com três representações: a Fenda da Tundavala, a Sé e a Esplanada Capela com a Capela ao cimo.

Esplanada Capela na Srª do Monte; viria a ser um dos ícones arquitectónicos, de Angola. (2005)

Festas da cidade, a 15 de Agosto. (2005)


Vista desde o miradouro sobre a Esplanada Capela, projectada para celebrações ao ar livre.
(2005)

Símbolo da Arquidiocese do Lubango, actualmente. (2005)

Um dia o pai encontrou este livro numa livraria e achou piada, ao descobrir na sua capa a Esplanada Capela.

Fotos actuais:G.Ludovice

Saturday 31 May 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Entrada e Pavilhão da Feira Popular, no Lubango.

Pavilhão multi-usos da Feira Popular.
Foto: Lubango 2oo5

Friday 30 May 2008

His sketchs.. Dos seus Carvões

2007
Para algumas pessoas desenhar é como respirar debaixo da água porque são como peixes, assim respiram até que morrem mesmo que se tenham entretanto enleado no igualmente voado.
José também.

Tuesday 27 May 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

Monument buiding in Nossa Senhora do Monte, Lubango´s citty.
Arcos, da cidade do Lubango.

Os Arcos representam as montanhas da cidade do Lubango.

Projectado e construído nos anos sessentas, na Senhora do Monte.

Virados à montanha, ao fundo o Casino.
Foto: g.ludovice -Lubango 2005




Virados para a cidade, juntos à piscina da Senhora do Monte, talvez a maior do mundo.


(Foto anterior cedida por A.Cardoso)

Sunday 25 May 2008

His Architecture.. Dos seus Projectos..

His own home, he had design and where he lived in Angola 1963/1975

2005..

2005
Anos sessentas..

2005..

Anos sessentas..

2005..

2005..
Moradia no Lubango, projectada e construída nos anos sessentas.
Fotos actuais :g.ludovice 2005